МОРИС ДАГГАН
Мистер и миссис Линихен, мальчик и девочка вошли в дом. Мистер Линихен поставил чемоданы у дверей спальни.
— Может быть, сказать им, и дело с концом? — обратилась миссис Линихен к мужу.
— Да, пожалуй, лучше сказать, — отозвался мистер Линихен.
Дети вошли следом за мистером Линихен и миссис Линихен в огромную спальню. На всех окнах одинаково, почти, донизу, были спущены жалюзи. Через крохотные, с булавочную головку, дырочки светило солнце. От сквозняка колыхались занавески. На темном полированном столике были расставлены хрустальные флаконы туалетного прибора, каждый на кружевной салфетке.
Миссис Линихен, глядя в зеркало, вынула из шляпы булавки и пригладила волосы. Она сидела на краешке кровати. Посередине кровати восседала нарядная, вся в оборках, кукла.
— Могу я взять себе ее вещи? — проронила миссис Линихен. Кивком головы она указала мужу на хрустальные флаконы.
— Как хочешь, — отозвался мистер Линихен.
— Значит, можно? —• спросила миссис Линихен.
— Пожалуй, лучше не надо, — ответил мистер Линихен. — Мы уберем их куда-нибудь. А теперь... —И он перевел взгляд на детей.
Они стояли у самой двери. Миссис Линихен протянула им руки и заулыбалась.
— У меня для вас сюрприз, — сказал мистер Линихен.Следующую фразу он повторял про себя всю дорогу ц такси, когда они ехали с вокзала, но сейчас не мог ее произнести.
— Я ведь даже не представляю себе, как они к этому отнесутся, —• обратился он к жене.