МОРИС  ДАГГАН

   А чем плохо тетя Грейс? — сказала девочка.

   Мы будем звать тебя няней, — сказал мальчик.

   Нет, не будете,—выпалила миссис Линихен.—Потому что я вам не няня. Я вам больше не няня, ясно? Запомните все — раз и навсегда. Больше я никому не буду няней. Это тебя мисс Маргарет научила.

   Ничего я не учила, — сказала девочка. — И я не мисс Маргарет, а просто Маргарет.

Миссис Линихен тяжело встала с постели. Она сбросила с ног башмаки. Потом двинулась к детям и остановилась, возвышаясь над ними, как гора. От нее сильно пахло духами и немного потом. На левой руке у нее было обручальное кольцо и колечко с брильянтом, какое дарит жених, сделав предложение, на правой блестел перстень с рубином.

   Что же вы молчите? —сказала она. — Все равно вам надо будет меня как-нибудь называть, так не лучше ли сразу. Или вы хотите подумать? Что ж, спешить некуда. У нас с отцом куча дел, придете после и скажете.

   Что верно, то верно, — отозвался мистер Линихен.— Ступайте и подумайте, а после мы к вам выйдем.

   Но сперва поцелуйте нас, — сказала миссис Линихен.

Она прижала Гарри, которого подтолкнул отец, к своей приторно пахнущей груди под кружевной вставкой и крепко поцеловала. Маргарет достался поцелуй в светловолосую макушку. Дети вышли из комнаты.

Пока не закрылась дверь и пока дети были еще настолько близко, что могли услышать, мистер Линихен смеялся. Маргарет наклонила голову и, стоя у двери, прислушалась. Волосы упали ей на глаза.

   Ну и наказанье тебе с ними, — сказал мистер Лини

Оглавление