ДЭВИД   БАЛЛАНТАЙН

Женщина посочувствовала ему, а затем он набрал телефон мэра. Мэра тоже не оказалось дома. Ларри рассказал тому, кто ответил, о случившемся и получил номер телефона председателя электрокомпании.

Председатель электрокомпании оказался дома.

—  Послушайте, у меня выключили свет. Я хотел бызнать причину. Это вас не касается? Да это именно вас касается! Я требую включить свет сегодня, или все это плохо

кончится. Я оплатил счет сегодня утром, а ваши работники пришли сегодня днем и выключили свет. При этом я заплатил огромную сумму — семь с половиной шиллингов. Я не могу ждать до утра. Мне нужен свет сегодня!

Председатель ответил, что он свяжется с кем-нибудь, и Ларри сказал, пусть он сделает это немедленно, в противном случае ему придется пожалеть •— он, Ларри, дойдет до мэра, чего бы это ему ни стоило. Он это дело так не оставит, сказал Ларри председателю и повесил трубку.

   Они обещали что-нибудь сделать? — спросила миссис Миллс.

   Пусть попробуют не сделать, — сказал он. — Я такой шум поднял. Что-нибудь наверняка предпримут.

   Как они с вами ужасно поступили, — сказала миссис Миллс. — И ведь вроде люди ученые.

   И все дело в семи с половиной шиллингах, — не унимался Ларри. — Задолжай я десять фунтов, такого бы не случилось. Позвоню-ка я еще раз инженеру.

На этот раз инженер оказался дома.

—  Вам нечего было звонить председателю и мэру, —сказал  инженер.

—  Клянусь, я дозвонюсь мэру, — сказал Ларри. —Я дозвонюсь самому премьер-министру, если мне не включатсвет сегодня. Меня не касается, как вы это сделаете, но этодолжно быть сделано сегодня. И еще, пожалуй, обвинювас в клевете, которую вы распространяете, будто я не заплатил по счету.

Оглавление