ЭДДИ И.СБИ (НГАВА)
— Она скоро уж телиться будет. Вот бы мне бычком стать!
А иногда он сообщал какую-нибудь новость. Так, когда мы поравнялись с оравой оборванных ребятишек перед одной хижиной, он сказал:
— Ихний старик, Реви, отправился в Мангакино. Тут ему работы нет, вот как.
Сейчас мы проезжали мимо лесопилки — здесь царила смесь порядка, неразберихи и ярких красок. Лес тут же сортировали и складывали аккуратными штабелями. Повсюду валялись огромные бревна, будто какие-то чудовища. Крепкие сараи, развалившиеся лачуги и свежевыкрашенные домики стояли бок о бок, а посередине высилась громадная оранжевая пирамида опилок.
Мы уже подъезжали к Кайкохе. Я лениво раздумывал о том, что в такой славный день неплохо бы работать под открытым небом, как вдруг заметил человека, бредущего по другую сторону дороги. Он шел из города. В его шаркающей походке мне почудилось что-то знакомое. Он так резко отличался от всех, кого обычно встречаешь на улицах Кайкохе. Когда мы подъехали ближе, я понял, в чем дело. Ну да, конечно, ошибиться невозможно. Это был еврей, причем не из Англии, а откуда-то с континента. На нем был плащ не английского покроя. Сам же он был невысокого роста, приземистый, сутулый, плечи приподняты, спина согнута. На носу очки в толстой оправе. Землистая бледность выдавала человека, долгое время проведшего в заключении.
Он шел по дороге и, казалось, не замечал ничего вокруг. На лице его блуждала рассеянная слабая улыбка.
Я подумал, не знают ли мои приятели, кто он такой. Только я собрался их расспросить, как вдруг почувствовал у себя на шее горячее дыхание Таху.
— Вот он, этот паршивец, — выругался он. — Мой хозяин Скиннер говорит, скоро все евреи заявятся сюда, захватят весь Кайкохе, вот как.
Я не верил своим ушам. Это. прозвучало так дико и отвратительно. В висках у меня застучало. Всем известно, что Скиннер презирает маорийцев, не считает их за людей— и вот он внушает Таху такую мерзость!
Потом я услышал голос Джонни:
— Что это с тобой, Таху! Говорят, он ученый спец изГермании. И очень даже хороший малый. А Скиннер — он