МОРИС   ШЕДБОЛТ

И это женщина не раз слышала раньше. Она нехотя отвернулась от домика, взяла ребенка за руку и поплелась за

мужчиной.

Миновав магазин и почту, путники поравнялись с самой солидной постройкой поселка — приземистым серым зданием, конторой шахты.

— Подожди меня тут, — наказал мужчина. — Я скоро

вернусь.

Женщина и ребенок уселись у здания, а мужчина вошел в контору. Женщина сняла с мальчика башмаки и принялась массировать натруженные ножки.

  Скоро  все,   все  наладится, — пообещала  она.

  А почему?

  Я   это   знаю, — уверенно   ответила  женщина.

Приемная конторы оказалась маленькой темной комнатой. За почерневшим барьером стояли два письменных стола. За одним печатала седая женщина, за другим сидел клерк— невысокий, робкий на вид человек лет пятидесяти, с блестевшей лысиной и скудными остатками седых волос на висках и затылке. На длинном и тонком носу клерка примостились очки в стальной оправе, его высохшее лицо ничего не выражало. На нем была черная помятая домашняя куртка. Сразу за его спиной виднелась дверь с надписью: «Управляющий  шахтой».

Клерк на минуту оторвался от бумаг — только убедиться, должно быть, что не бог весть какая важная птица залетела в контору, и снова уткнулся в дела. Минуту-другую он царапал пером, потом тщательно стряхнул с „бумаги какую-то пылинку, не спеша поднялся и так же не спеша, мелкими шажками,  подошел к барьеру.

  Ну-с? — осведомился он. — Чем могу служить?               ,

  Да насчет работы...   Я  тут присылал письмо.

  Фамилия?

  Моррисон.  Уильям Моррисон.

Клерк закрыл колпачком авторучку и начал медленно вертеть ее в руках.

Оглавление