КЭТРИН МЭНСФИЛ
зами, ей хотелось посмотреть домик. Лил в нерешительности поглядела на нее. Тогда «наша Эле» еще раз дернула ее за платье. И Лил сдалась. Впереди шла Кези. Как двое заблудившихся котят, они шли вслед за ней по двору к тому месту, где стоял кукольный домик.
— Вот, глядите, — сказала Кези.
Все помолчали. Лил громко дышала, даже всхрапывала, «наша Эле» вообще перестала дышать.
— Погодите, я открою, —приветливо сказала Кези. Она откинула крючок, и они заглянули внутрь.
— Вот гостиная, вот столовая, а вот...
— Кези!
Как они испугались!
— Кези!
Это был голос тети Берил. Они обернулись. На пороге кухни стояла тетя Берил и смотрела так, словно не верила своим глазам.
— Как ты посмела позвать этих Келви к нам во двор? — сказала она холодно и возмущенно. — Разве ты не знаешь, что вам запрещено с ними разговаривать? Уходите, дети, уходите сейчас же. И больше никогда не приходите. — Тетя Берил сошла с крыльца и погнала девочек со двора, как цыплят.
— Уходите немедленно! — сердито и высокомерно крикнула она еще раз.
Но им не надо было повторять. Сгорая от стыда, съежившись, Лил быстро, как ее мать, засеменила к воротам, так что «наша Эле» едва поспевала за ней. Они перебежали огромный двор и выскочили за ворота.
— Дрянная, непослушная девчонка! —набросилась наКези тетя Берил и захлопнула кукольный домик.
Сегодня она была в ужасном настроении. Она получила письмо от Вилли Брента—страшное, угрожающее письмо,— где было сказано, что если.она вечером не придет в рощу Пульмана, то он явится прямо к ним в дом и потребует объяс