ДЖОЙС ЮЭН
занять ее место. Джордж и отец обменялись' быстрым кивком без тени теплоты, без намека на прежнюю дружбу. «Добрый день» и «Как дела» или что-то в этом роде пробурчал каждый, и оба тут же замолчали.
Наконец Джордж резко повернулся, посмотрел отцу прямо в глаза и сказал с сочувствием в голосе:
— Господи, Фрэнк, как это все отвратительно.
И тогда отец понял, что вся эта атмосфера ненависти, царящая в автобусе, вызвана не личной неприязнью, а обстоятельствами, в которых они очутились. Но это не меняло дела —все равно каждый из них жаждал, ты слышишь меня, Кэрол, —жаждал получить эту работу. А отец твой ближе всех был в выходу.
Впереди показалась остановка Розбэнк-роуд, и отец уже стоял у двери автобуса, и не успел еще водитель затормозить, как он соскочил на ходу. Он тут же быстро пошел вперед, опустив голову и прислушиваясь к шагам соперников позади.
Строящийся коттедж находился в конце улицы — от станции минут двадцать спокойного хода. Но кто из них мог идти спокойно? Шаги позади него неумолимо приближались, и отец пошел быстрее, не переходя, однако, на бег. Он шел впереди всех, пока вдруг не показалась крыша строящегося дома, и тут, отбросив стыд, видя, что его нагоняют, он пустился рысцой, и то же самое сделали остальные. А может быть, ему только показалось, что он чувствует на затылке их тяжелое дыхание?
Но вот молодой парнишка обошел его, споткнулся, выпрямился, взглянул на отца и побежал вперед. Теперь уже бежали все, тяжело отдуваясь, ругаясь или молясь про себя. Кто знает, как ведет себя человек, когда видит, что у него исчезает последняя надежда. Вот парнишка первый подбежал к дому, и все замедлили шаг, вздохнули и устало поплелись дальше. Они подошли к дому и молча остановились на некотором расстоянии, наблюдая, как парнишка о чем-то быстро говорит подрядчику. Подрядчик обернулся, заметил остальных, подошел поближе, оглядел всех и, увидев в толпе знакомого, улыбнулся.
— Здравствуй, Уилки. Ищешь работу? Можешь начать сразу?
— Но я ведь пришел первым, —закричал парнишка.
—