ДЖОЙС   ЮЭН

   А почему не три?

Фрэнк выдержал взгляд жены, потом поднял голову к потолку.

— Кэрол, —закричал он, —это я о книжном шкафе.Сколько тебе нужно полок?

После некоторого молчания послышался ответ. И на расстоянии можно было уловить теплоту и нежность в голосе девушки.

Я думаю, три, папа. Спасибо. Мы ведь всегда потомсможем добавить еще одну, если понадобится, правда?

Фрэнк Бейкер взялся за рубанок, а Хильда под мягкое шуршание стружек побрела назад в кухню убирать со стола#

В  ТУ  НОЧЬ   НАЖИВКА  УШЛА

— Да, что и говорить, подложила мне свинью твоя мамочка.

.   Отец печально-препечально  вздохнул,  склонился  над столом, аккуратно оторвал полоску от пакета из-под рыбы с жареным  картофелем  и брезгливо пошлепал себя по подбородку.

Я мрачно посмотрел на стол, который, казалось, старался выглядеть как обычно, хотя его украшали лишь две засаленные газеты, четыре рыбьих скелета и солонка. Я и сам был готов печально вздохнуть. Мне вдруг очень захотелось— желание, совсем не подходящее для двенадцатилетнего мальчишки, — увидеть на столе скатерть, а на ней ну хотя бы блюдо со свиными отбивными. Захотелось услышать, как мама кромсает на кухне ножом капусту, а своим низким голосом — «Мексиканскую розу». Flo нет, ничего похожего. Только страдальческие вздохи отца в опустевшем доме.

   Сроду не ел такой паршивой тухлой акулы, — заметил отец и «вымыл посуду» — попросту швырнул бумагу с объедками в печку.

   Это же лосось, как ты велел, так я и взял на четыре шиллинга, — робко отозвался я.

Оглавление